英語のオーバーラッピングとはどんなトレーニング?効果や練習方法は?

英語のオーバーラッピングとはどんなトレーニング?効果や練習方法は?

英語の学習法(メソッド)のひとつである「オーバーラッピング」をご存じでしょうか?当サイトでもご紹介したことのある「シャドーイング」などと比べると若干マイナーでなじみも少ない練習法ですが、うまく取り入れれば絶大な効果があります。

今回はこの「オーバーラッピング」についてそもそもどういうものか、どうやって普段の英語学習に取り入れればいいのかなどについて解説していきたいと思います。

オーバーラッピングって何?シャドーイングとは違うの?

オーバーラッピングって何?シャドーイングとは違うの?

オーバーラッピングとは「over(上方に)+lap(重なる・包む)」からなる言葉で、別名パラレルリーディングとも呼ばれています。簡単に言うと、

スクリプト(文字)を見ながら、お手本の音声と同じタイミングで発声する

という練習方法です。

多少英語学習方法に詳しい人ならここで「あれ?」と思うかもしれません。「それってシャドーイングってやつじゃないの?」という人もいるかもしれませんね。実際オーバーラッピングとシャドーイングは似ている部分もあるので、その指摘は「いい線いっている」といってもいいでしょう。

ですが、オーバーラッピングとシャドーイングは似て非なるものです。オーバーラッピングは手本の音声と同時に発音しますが、シャドーイングは何秒か遅れて発音します。またオーバーラッピングはスクリプト(台本)ありきですが、シャドーイングは基本的には文字は見ずに聞こえてきた音声だけで練習します。そのためオーバーラッピングは「文字ありシャドーイング」と呼ばれることもあります。

上の説明でも分かるように、オーバーラッピングとシャドーイングは似て非なるものといいつつかなり似たものではあります。ではどちらが難しいかというと、基本的にはシャドーイングの方が圧倒的に難易度が高く、英語学習中級者以上のための練習方法となります。理由は簡単で、シャドーイングはテキストを見ないで行わないといけないからです。

シャドーイングは視覚情報が全くなしの状態で、聴覚だけを頼りに発話するため一定以上の英文理解ができていない状態では行うことすらできません。

その特性上、オーバーラッピングはシャドーイングの練習に入る前の下準備ということもできます。要はどちらが優れているとかではなく、自分のレベルや現時点での学習目的によってオーバーラッピングを先に行い、上達したらシャドーイングへと移行する、といったようなイメージです。

シャドーイングに関しては下記にまとめてあるので、ぜひ目を通しておいてください。

オーバーラッピングの効果は?

オーバーラッピングの効果は?

それでは、オーバーラッピングにはどんな効果があるのかについて見ていきましょう。

オーバーラッピングの効果①リスニング力の強化

まず挙げられるのが、リスニングスキルの向上です。そもそもオーバーラッピングは「文字を読む」「発音する」の両方の側面がありますが、絶対に必要なのが音声教材です。市販されているものでも映画や海外ドラマでも構わないのですが、まずネイティブスピーカーの音声が必要となります。

正しい発音を聞くことによりリスニングスキルが向上するのは当然として、スクリプト(文章)にも目を通すことにより意味の理解も深まり、よりいっそう英語が聞き取れるようになります。

また、人間は自分で発音できない音声は聴きとることができないと言われます。オーバーラッピングは発音もするので、英語の音声通りに発音できる割合が増えることにより頭の中のデータベースが増え、瞬時に聞き取れる「音」が増えるのです。

日本人特有のカタカナ英語から脱却してネイティブの発音に近づくほど、瞬時に処理できる音のデータベースが増えてリスニング力がアップすることになります。

正しい発音の重要性については、下記記事が参考になります。

オーバーラッピングの効果②スピーキング力の強化

上の話と繋がりますが、オーバーラッピングは発音するので当然スピーキング力の向上も見込めます。ネイティブの発音をとことん真似することにより、正しい発音に矯正しネイティブらしいリズムや強弱(アクセント)・イントネーション・スピードも身につけることができるのです。

特にオーバーラッピングは元の音声にかぶせる必要があるため遅れるわけにはいきませんし、そのためにはネイティブの自然な発音の仕方を忠実に再現する必要があります。

英会話においてはスピードが特に重要。ネイティブスピーカーのスピードに近づくことで、あなたの英語力はまた一歩前進するでしょう。

オーバーラッピングの効果③リーディング力の強化

オーバーラッピングではスクリプトを読む必要もあるので、リーディング能力の向上も期待できます。特にオーバーラッピングの場合はネイティブの音声に合わせてスクリプトを目で追っていくので、ゆっくり訳しているヒマなどありません。

英語の語順は日本語の語順と全く違います。英語をいちいち頭の中で日本語に訳していると、いつまでたってもネイティブの人と英語で話すことはできません。英語を英語の語順のまま理解する英語脳をつくることが英語学習において一番重要なことです。

その点オーバーラッピングでは流れる英語音声と同時にスクリプトを読んでいく必要があるので、強制的に英語を英語の語順のまま理解しなければならず、また英語学習において禁じ手とされる「返り読み」をしないクセもつきます。

英語の語順や返り読みがなぜいけないのかなどについては、下記リンク先の記事を参考にしてください。

また英会話習得におけるリーディングの重要性においては、下記記事が参考になるかと思います。

オーバーラッピングの効果④ライティング力の強化

①~③を理解していただいたなら分かるかと思いますが、これらの効果は当然ライティングスキルの向上にも影響します。本格的な論文やレポートはともかく、英語でのメールくらいなら朝飯前になるはず。スピーキングできるということは頭の中で英文を構築できるということですから、当然ライティングに関しても素早く正確にできるようになるのです。

オーバーラッピングをするうえでの注意点

オーバーラッピングをするうえでの注意点

どんなトレーニングでもそうですが、ただやみくもにやればいいというわけでもありません。効果的・効率的なやり方というものがあるので、始める前にチェックしておきましょう。

オーバーラッピングの注意点①ただの音読にならないよう完コピを目指す

さまざまな効果が見込めるオーバーラッピングですが、ただなんとなくやっていては音読と変わらなくなってしまいます。自分の発音と元の音声の違いを意識し、日本人が特に苦手とされるLやR、THなどの発音を再現するようにしましょう。同時に英語の音の連結=リエゾンにも意識を向け、ネイティブの発音に近づくよう練習します。

英語のリエゾン(リンキング・リダクション)については下記を参照してください。

また単純な発音だけでなく、イントネーションやリズム・アクセントの位置など、元の音声と自分の英語とのズレを無くしていくよう意識しましょう。

オーバーラッピングの注意点②英語音声が聞こえなくならないよう注意

オーバーラッピングでは英語音声の真似をして発音するため、当たり前ですが英語音声が良く聞こえる環境が必要です。気を付けたいのが、自分の音声が大きすぎると英語音声が聞こえなくなってしまうということ。英語の正しいアクセント・イントネーション・音声変化などが聞き取れないと我流の発音をしてしまったり、正確な発音・アクセント・イントネーションが身につきにくくなってしまいます。

かといってボソボソ小さい声で発音するのも考えものです。やはり実際に使える英語を身につけたいですからね。できればしっかり声を出せる空間で、イヤホンやヘッドホンなどを装着して、自分の声より英語音声の方が聞こえる状態でトレーニングをしましょう。

オーバーラッピングの注意点③英文スクリプトは事前に読み込んでおく

意味を理解できない英語音声を聞いてただコピーしてもあまり意味がありません。テキスト(スクリプト)をよく読み、十分に文章を理解してから行いましょう。

内容を理解したうえで音声を聞けば、この内容で実際はこういう風に話されるんだということを確かめられますし、自分で話すときの参考にもなります。

ただ音声だけが聞き取れるようになっても、それは本当の意味で英語を聞き取っているということにはなりません。あらかじめ英文の内容を把握して理解することが、オーバーラッピングの効果を最大限に高めることにもつながります。そもそもスクリプト(テキスト)を使うことがオーバーラッピングの醍醐味ですからね。

オーバーラッピングの注意点④自分のレベルに合ったスピードで行う

これも少し考えれば分かると思いますが、慣れないうちから超高速の英語音声を使うのはおすすめできません。できれば自分のレベルに合った教材を選ぶのが一番ですが、裏ワザとして再生速度を変更するという方法があります。

これはその機能のついたウォークマンやICレコーダー・スマホのアプリなどを使って再生速度を遅くするというものです。音声を聞いてみて速すぎると感じたら、それらの機能を使って0.7~0.8倍速から始めるとよいでしょう。

速いスピードの音声に無理をして付いていっても効果は薄いどころか、ほとんどないといっても過言ではないかもしれません。自分のレベルに合った速度で練習し、最終的に元のスピードで合わせられるようにトレーニングしましょう。

オーバーラッピングの注意点⑤できれば録音できるとベター

必須ではありませんが、自分の音声を録音できる環境があると自分の現状や弱点を把握することができます。自分の録音された声を聞くというのはなかなか恥ずかしいですし嫌だと思う人は多いと思いますが、英語習得のためと思えば我慢できるのではないでしょうか?

オーバーラッピングの注意点⑥とにかく繰り返すことが重要

オーバーラッピングは数回やって終了、というようなものではありません。とにかく繰り返すことが重要です。長いコンテンツではなく短いものを選び、何十回と反復するつもりで行いましょう。リスニングもそうですが、口が発音を覚えて正確にスピーキングできるようになるにはかなりの慣れが必要です。

まとめ

まとめ

当サイトでもたびたび言及しているように、日本の英語教育はリーディングとライティングに重点が置かれリスニングやスピーキングに関してはほとんど行ってこなかったというのが現状です。

ですが、本当に英語が話せるようになるためには発音やリスニングのトレーニングが不可欠です。「耳から情報を入れる」「口の筋肉を動かす」といった、実際に会話で使われる行為を行うことが重要なのです。

スポーツや格闘技に例えると、本で技の出し方やルールを読んだりしただけでは実際の試合で勝つことはできないですよね。映画「マトリックス」のように、頭へ直接情報を流し込んで一瞬で身につけるなんてことはできないわけです。

文法や読解も英語力を養うのにもちろん必要なのですが、そればかりやってきた日本人が英語を話せないのも事実。そういった日本人にとって、オーバーラッピングやシャドーイングは実践練習として非常に効果的なものといえるでしょう。

オーバーラッピングに関しては専用の教材などもいろいろ出ているので、この機会にぜひ導入してみてくださいね。

BRIT編集部
【この記事を書いた人】BRIT編集部 大人のための英会話の勉強方法や話題の英語教材をご紹介しています。
TOPページを見る
本日のおすすめ英語教材はこちら
英語学習の関連記事一覧
英語学習の記事をもっと見る TOPページを見る